DriwancybermuseumDriwancybermuseums Blog Page 83. Nama Nama Tempat Dalam Bahasa Jepang Belajar Bahasa Jepang Nama Nama Ruangan Di Sekolah Dalam Bahasa Jepang Hiragana . Nama ruangan dalam bahasa jepang hiragana. Kokosokoasoko dan KB nama tempat no maeushirotonari dimasukkan. Benda benda di ruang kelas 17 UNGKAPAN FAVORIT BAHASA JEPANG
Asal Usul Nama dalam Bahasa Jepang Bahasa Jepang memiliki beberapa jenis nama, seperti nama depan, nama belakang, dan sebagainya. Setiap nama dalam bahasa Jepang memiliki arti yang sangat dalam dan mewakili kepribadian seseorang. Dalam artikel ini, kita akan membahas asal usul nama dalam Bahasa Jepang dan sejarah di balik beberapa nama populer di Jepang. Nama di Jepang dikelompokkan dalam tiga jenis, yaitu nama keluarga, nama tengah, dan nama depan. Nama keluarga terdiri dari sebuah karakter kanji, yang diberikan kepada seluruh keluarga, sementara nama tengah dan nama depan ditambahkan sebagai pembeda antara satu anggota keluarga dengan yang lainnya. Asal-usul nama keluarga berasal dari zaman kuno Jepang ketika klan diberikan nama unik oleh kaisar. Di kemudian hari, beberapa keluarga memiliki kesempatan untuk mengubah namanya ketika mereka dipanggil oleh daimyo atau kaisar. Ini muncul sebagai trend di kalangan bangsawan untuk tidak hanya menggunakan satu karakter kanji dalam nama mereka, tetapi juga beberapa karakter kanji. Seiring berkembangnya zaman, orang biasa juga menggunakan beberapa karakter kanji dalam nama mereka. Nama tengah dan nama depan dalam bahasa Jepang biasanya dipilih dari tabel karakter kanji atau kamus di pasar buku atau ditentukan oleh penulisan huruf kanji yang diinginkan. Ada juga orang yang menentukan nama berdasarkan arti nama itu sendiri. Misalnya, nama Jun yang berarti keberanian dan kejujuran atau nama Sakura yang berarti bunga sakura. Sebagian besar orang tua di Jepang memilih nama berdasarkan karakter kanji karena mereka percaya bahwa karakter kanji yang dipilih akan mempengaruhi kepribadian anak mereka. Beberapa nama populer di Jepang yang lebih dari sekadar nama keluarga atau nama tengah dan depan. Nama Doraemon, contohnya. Nama Doraemon terdiri dari dua karakter kanji, “Dora” dan “Emon”. Karakter “Dora” diambil dari kata “doraneko” yang berarti “kucing liar” dan karakter “Emon” berasal dari “emono” yang berarti “mainan”. Nama itu dibuat oleh Fujiko F. Fujio, seorang penulis manga terkenal di Jepang. Nama itu kemudian menjadi sangat populer dan sebagian besar orang di Jepang mengenalnya sebagai karakter kartun populer yang sangat dicintai di Jepang. Nah, itu tadi asal usul nama dalam Bahasa Jepang, mulai dari sejarahnya hingga penentuan nama anak yang dipengaruhi oleh karakter kanji. Nah, bagaimana dengan nama kamu? Bagaimana kamu memilih nama yang kamu gunakan sekarang? Apakah kamu memilihnya dari tabel karakter kanji atau dari arti kata itu sendiri? Sistem Penulisan Nama dalam Bahasa Jepang Bahasa Jepang memiliki sistem penulisan nama yang cukup unik dan berbeda dengan sistem penulisan nama pada umumnya. Sistem penulisan nama dalam Bahasa Jepang dapat menjadi perhatian yang serius bagi para pelajar Bahasa Jepang ataupun para turis yang ingin berkunjung ke Jepang. Dalam Bahasa Jepang, nama terdiri dari dua karakter, yaitu Kanji dan Hiragana/Katakana. Karakter Kanji berasal dari Bahasa Tiongkok yang dipakai dalam Bahasa Jepang untuk menunjukan makna tertentu, seperti nama orang, nama tempat ataupun nama hal lainnya. Sedangkan karakter Hiragana/Katakana dipakai untuk menulis bunyi dalam Bahasa Jepang atau sebagai pembantu Karakter Kanji dalam menulis kata-kata lengkap. Sering kali dalam Bahasa Jepang, nama seseorang dapat dituliskan dengan beberapa karakter Kanji atau Hiragana/Katakana untuk menambah penghormatan atau menunjukan ketenaran, meskipun nama tersebut terlihat sama. Ada beberapa aturan dasar dalam menuliskan nama dalam Bahasa Jepang, diantaranya adalah Nama seseorang dalam Bahasa Jepang dituliskan dengan menggunakan Kanji, meski terdapat beberapa pengucapan kata dalam Bahasa Jepang yang tidak memiliki karakter Kanji yang cocok. Dalam hal ini, maka harus menggunakan karakter Hiragana/Katakana saja. Selain itu, penggunaan nama belakang nama keluarga harus disertai dengan karakter san’ pada akhir nama. Karakter san’ menunjukan penghormatan pada orang yang bersangkutan, dan digunakan dalam situasi formal saja. Orang Jepang juga menggunakan nama panggilan atau sebutan yang berbeda pada orang lain. Sebagai contoh, mereka menggunakan onyma’ untuk sebutan kakak laki-laki, ane’ untuk sebutan kakak perempuan, atau tan-chan’ untuk bayi. Pemilihan sebutan ini dilakukan tergantung pada umur atau posisi orang yang bersangkutan. Selain aturan tersebut, terdapat juga beberapa kesalahan umum yang bisa terjadi dalam menuliskan nama dalam Bahasa Jepang. Umumnya, kesalahan tersebut diakibatkan oleh kesalahan dalam pengucapan nama seseorang atau kesalahan dalam terjemahan karakter Kanji. Namun, para pelajar Bahasa Jepang ataupun para turis yang ingin berkunjung ke Jepang tidak perlu khawatir. Penggunaan nama dalam Bahasa Jepang tidaklah terlalu sulit dan kompleks bila kita sudah mendalami aturan dasar dan memahami karakter Kanji dan Hiragana/Katakana. Dalam kesempatan yang lain, kita juga dapat meminta bantuan pada orang Jepang di sekitar kita atau menggunakan metode translasi nama secara online untuk menghindari kesalahan yang tidak perlu. Dengan memahami sistem penulisan nama dalam Bahasa Jepang, kita dapat membuka peluang baru untuk memperdalam budaya Jepang dan membangun hubungan yang baik dengan masyarakat Jepang. Makna Simbol dalam Nama Jepang Nama Jepang sering dianggap sebagai seni yang memiliki makna dan simbol yang mendalam. Setiap karakter dan bunyi yang terdapat dalam bahasa Jepang memiliki sejarah dan makna yang unik. Makna simbol dalam nama Jepang bisa berupa makna tanaman, hewan, angka, atau bahkan benda yang mencerminkan karakter dan kepribadian seseorang. 1. Makna dari karakter kanji Kanji adalah aksara yang berasal dari bahasa Cina dan digunakan dalam bahasa Jepang. Karakter kanji sering digunakan dalam pembentukan nama Jepang. Setiap kanji memiliki makna yang dalam dan unik. Misalnya karakter kanji 木 ki dapat diartikan sebagai pohon atau kayu. Dalam nama Jepang, karakter ini sering diartikan sebagai kekuatan dan ketahanan hidup yang terus tumbuh sebagaimana pohon. 2. Makna dari nomor urut kelahiran Di Jepang, nomor urut kelahiran bisa memiliki arti atau makna tersendiri. Anak sulung biasanya dinamakan Ichiro atau Taro yang artinya “putra nomor satu”. Anak tengah dinamakan Jiro atau Saburo, sedangkan anak bungsu dinamakan Saburo atau Shirou. Tak heran jika ada beberapa keluarga di Jepang yang menamakan anak sulung mereka Ichiro atau Taro dengan harapan agar sang anak bisa memiliki kepribadian yang kuat dan terus maju seperti seorang pemimpin. 3. Makna dari angka Jepang adalah negara yang kaya akan mitos dan kepercayaan kuno yang masih dipercayai hingga kini. Di dalam bahasa Jepang, setiap angka memiliki makna tersendiri yang dipercayai sebagai lambang nasib dan karakter seseorang. Angka 3, contohnya, dianggap sebagai angka keberuntungan dan pembawa kebahagiaan, sedangkan angka 4 dianggap membawa kesialan. Oleh karena itu, bagi seorang orangtua di Jepang, pemberian nama Jepang yang dibangun berdasarkan angka bisa menjadi sesuatu yang sangat dihargai. Angka 3 dalam nama bisa diwakili dengan tiga unsur kebahagiaan, yaitu iman, pengharapan, dan cinta. Sedangkan angka 4 dalam nama bisa diwakili oleh unsur kegelapan, kesedihan, dan keberuntungan yang buruk. 4. Makna dari simbol hewan Di Jepang, simbol hewan sering dijadikan sebagai bagian penting dari nama Jepang. Hewan seperti naga, singa, harimau, dan kelinci sering diartikan sebagai simbol kekuatan dan keberanian. Pemberian nama berdasarkan simbol hewan dianggap sebagai dua hal penting yang akan menuntun seseorang untuk memperoleh kesuksesan dan reputasi yang lebih baik. Dalam kesimpulannya, pemberian nama Jepang adalah suatu kehormatan dan tanggung jawab atas kehidupan yang akan dijalankan oleh seseorang. Oleh karena itu, sangat penting bagi para orangtua untuk memperhitungkan dengan teliti makna-makna simbol dalam nama Jepang dan kurang lebih bisa mempengaruhi kehidupan mereka. Pasalnya, karakter dan kepribadian seseorang bisa tercermin dari nama yang ia miliki. Kebiasaan Memilih Nama untuk Bayi Jepang Setiap negara memiliki kebiasaan dan tradisi dalam memberikan nama untuk bayi yang baru lahir. Berbeda dengan Indonesia yang memberikan nama berdasarkan arti atau kesukaan orang tua, di Jepang nama merupakan bagian dari budaya dan memiliki makna yang sangat penting. Ada beberapa kebiasaan dalam memilih nama untuk bayi Jepang, diantaranya 1. Terinspirasi dari musim atau kondisi alam Di Jepang, setiap musim atau kondisi alam memiliki nama khusus. Sehingga, seringkali orang tua memberikan nama bayi mereka berdasarkan musim atau kondisi alam saat bayi tersebut lahir. Misalnya, untuk bayi yang lahir pada musim semi, diberi nama Haru yang artinya musim semi. 2. Terinspirasi dari karakter anime Dunia anime sangat populer di Jepang dan seringkali menjadi sumber inspirasi dalam memberikan nama bayi. Karakter anime favorit yang memiliki arti atau makna yang baik dapat dijadikan nama bayi oleh orang tua. 3. Menggunakan huruf kanji yang memiliki arti Bahasa Jepang menggunakan huruf kanji dalam penulisan nama, setiap huruf memiliki arti yang berbeda. Orang tua seringkali memilih huruf kanji yang memiliki arti positif dan baik untuk menjadi nama bayi mereka. 4. Memadukan dua huruf kanji Kebiasaan terakhir dalam memilih nama bayi Jepang adalah dengan memadukan dua huruf kanji. Kombinasi huruf kanji ini dipilih untuk menciptakan makna yang unik dan spesial bagi nama bayi mereka. Misalnya, untuk bayi perempuan, kombinasi huruf kanji Hana, yang berarti bunga dan Mei yang berarti kecantikan, menjadi nama Hana-Mei yang memiliki arti “kecantikan bunga”. Begitu juga dengan bayi laki-laki yang diberi nama Yuki, yang berarti salju dan Haru yang artinya musim semi, dijadikan Yuki-Haru yang memiliki arti “salju musim semi”. Kebiasaan dalam memilih nama bayi Jepang ini dianggap penting karena nama bayi bukan hanya sekedar simbol, tetapi juga dapat mempengaruhi personalitas dan karakter seseorang di masa depan. Oleh karena itu, orang tua Jepang sangat memperhatikan arti dan makna dari nama yang mereka berikan pada anak mereka. Dengan keunikan dan makna yang terdapat dalam nama bayi Jepang, tidak heran jika banyak orang tua di Indonesia yang tertarik untuk memberikan nama bayi mereka dengan gaya Jepang. Selain itu, kebiasaan memilih nama untuk bayi seperti ini bisa menjadi sebuah inspirasi bagi kita untuk lebih memperhatikan arti dan makna dari nama yang kita berikan pada anak kita. Nama Jepang dalam Budaya Populer dan Perfilman Bahasa Jepang memiliki pengaruh yang kuat di Indonesia, baik dalam hal budaya maupun perfilman. Hal ini terlihat dari banyaknya nama Jepang yang digunakan untuk karakter dalam film, serial televisi, dan game, serta menginspirasi tren-tren baru di dunia fashion dan hiburan. Beberapa nama Jepang yang populer di Indonesia adalah 1. Sora2. Sakura3. Yuki4. Hana5. Takeshi 1. Sora Nama ini berasal dari bahasa Jepang yang memiliki arti “langit”. Nama Sora sangat populer di kalangan pecinta anime dan manga, terutama karena karakter bernama Sora dari seri Naruto dan Kingdom Hearts. Selain itu, nama ini juga sering digunakan di dunia game, drama, dan film. 2. Sakura Nama ini berasal dari kata “sakura”, yaitu bunga ceri Jepang yang mekar di musim semi. Nama Sakura mulai populer di Indonesia sejak munculnya karakter bernama Sakura dari seri anime dan manga Cardcaptor Sakura. Selain itu, nama ini juga sering digunakan dalam drama dan film Jepang. 3. Yuki Nama Yuki berasal dari bahasa Jepang yang memiliki arti “salju”. Nama ini sangat populer di Indonesia, terutama di kalangan pencinta anime dan manga, karena karakter Yuki dari seri The Melancholy of Haruhi Suzumiya dan Nana. Selain itu, nama Yuki juga sering digunakan dalam drama dan film Jepang. 4. Hana Nama ini berasal dari kata “hana” yang artinya bunga dalam bahasa Jepang. Nama Hana sangat populer di Indonesia, terutama karena karakter bernama Hana dari seri anime dan manga Wolf Children. Selain itu, nama ini juga sering digunakan dalam drama dan film Jepang. 5. Takeshi Nama Takeshi berasal dari kata “take” yang artinya bambu dan “shi” yang artinya keberanian. Nama ini sangat populer di Indonesia, terutama karena karakter bernama Takeshi Goda dari seri anime dan manga Doraemon. Selain itu, nama ini juga sering digunakan dalam drama dan film Jepang. Bahkan, pengaruh budaya Jepang yang kuat di Indonesia juga menciptakan tren baru dalam dunia fashion. Banyak orang Indonesia yang suka mengenakan pakaian ala Jepang, seperti pakaian tradisional Jepang yaitu Yukata atau Kimono, dan juga cosplay di mana mereka dapat mengenakan pakaian ala karakter anime dan manga. Dapat dikatakan, budaya Jepang memiliki masa depan cerah di Indonesia, terutama dalam hal perfilman dan dunia hiburan. Nama Jepang akan selalu menjadi daya tarik tersendiri bagi masyarakat Indonesia yang terus gemar dengan anime, manga, dan hiburan Jepang lainnya. Post Views 9 RuangTamu Dalam Bahasa Jepang Hiragana. Mary J. Hayes. January 24, 2022. 39. 1950. Kosakata Bahasa Jepang : Bagian-bagian rumah dan benda di sekitarnya. Japanese Romaji Bahasa Indonesia 家 uchi/ie rumah 台所/キチン daidokoro/kichin dapur 居間 ima ruang tamu 和室 washitsu ruang khas jepang 部屋 heya kamar お風呂 ofuro kamar mandiNama Tempat Dalam Bahasa JepangNama Tempat Dalam Bahasa Jepang – Mempelajari nama tempat merupakan suatu hal yang penting. Karena akan memudahkan kita jika akan pergi ke suatu tempat. Nah, pada belajar bahasa Jepang kali ini akan membahas tentang nama-nama tempat umum dalam bahasa menghafal nama-nama tempat dalam bahasa Jepang, kita tidak akan kebingungan ketika bepergian di Jepang. Misalnya, jika kita ingin pergi berwisata di hari libur, maka kita harus mengetahui nama-nama tempat wisata yang ada di menyatakan suatu tempat, kita dapat menggunakan kosakata keterangan tempat untuk menunjukan suatu lokasi ketika ditanya atau menayakan kepada orang lain, yaitu menggunakan kata-kata petunjuk seperti berikut sini = ここ = KokoDi sana = そこ = SokoDi sana = あそこ = Asoko jauhIni benda ini = これ = KoreItu benda itu = それ = SoreSana benda di sana = あれ = AreAtas = 上 = UeBawah = 下 = ShitaDepan = 前 = MaeBelakang = 後ろ = UshiroLuar = 外 = SotoDalam = 中 = NakaKanan = 右 = MigiKiri = 左 = HidariDekat = 近く = ChikakuSebelah/samping = 隣 = TonariSebelah = 横 = YokoDaftar Nama-Nama Tempat Dalam Bahasa JepangTempat Umum Dalam Bahasa JepangTempat = ところ = TokoroTempat = 場所 = BashoBangunan penting = 道標 = MichishirubeBangunan = 建物 = TatemonoGedung = ビール = BiiruApartemen = アパート = ApaatoAuditorium = 講堂 = KoudouDaerah pemukiman = 住宅街 = JyuutakugaiKota = 町 = MachiArea ini = この辺 = kono henBalaikota = 市役所 = ShiyakushoKedutaan = 大使館 = TaishikanKantor imigrasi = 入国管理局 = Nyuukoku kanrikyokuBalai serbaguna = 公民館 = KouminkanKantor polisi = 警察署 = KeisatsushoPos polisi = 交番 = KoubanKantor Pos = 郵便局 = YuubinkyoukuPegadaian = 質屋 = SichiyaPelabuhan = 港 = MinatoKoukou 空港 = BandaraKonsulat = 領事館 = RyoujikanKantor pemadam kebakaran = 消防署 = ShouboushoApotik = 薬屋 = KusuriyaApotek = 薬局 = YakkyokuHotel = ホテル = HoteruBank = 銀行 = GinkouBioskop = 映画館 = EigakanBandara = 空港 = KoukouRumah sakit = 病院 = ByouinRestoran = レストラン = ResutoranSupermarket = スーパー = SuupaaStasiun = 駅 = EkiStadion = スタジアム = SutajiamuSekolah = 学校 = GakkouUniversitas = 大学 = DaigakuTugu/Monumen = 記念館 = KinenkanPerkemahan = 合宿 = GasshukuPenginapan = 旅館 = RyokanPenjara = 刑務所 = KeimushoBaca Lainnya Kata Sifat Dalam Bahasa Jepang KeiyoushiNama-Nama Tempat Di PerusahaanPabrik = 工場 = KoujouPerusahaan = 会社 = KaishaKantor = 事務所 = JimushoTempat rapat = 会場 = KaijouPenerima Tamu = 受付 = UketsukeLorong/Koridor = 廊下 = RoukaKantin = 食堂 = ShokudouEskalator = エスカレーター = EsukareetaaAsrama = 寮 = RyouTempat Di Sekolah Dalam Bahasa JepangGakkou = 学校 = SekolahUniversitas = 大学 = DaigakuPlay group = 保育園 = HoikuenTaman kanak-kanak = 幼稚園 = YouchienRuangan = ルーム = RuumuRuang Rapat = 会議室 = KaigishitsuRuang Guru = 職員 室 = ShokuinshitsuRuang Kantor = 事務 室 = JimushitsuRuang Kelas = 教室 = KyoushitsuRuang Kepala Sekolah = 校長 室 = KouchoushitsuPerpustakaan = 図 書 室 = ToshoshitsuRuang Musik = 音 楽 室 = OngakushitsuRuang Olah Raga = 体育館 = TaiikukanRuang Profesor = 研究室 = KenkyuushitsuRuang Perawatan = 保健室 = HokenshitsuRuang Seni = 美術 室 = BijutsushitsuLapangan Sekolah = 校 庭 = KouteiLaboratorium = 実 験 室 = JikkenshitsuTempat Wisata Dalam Bahasa JepangGunung = 山 = YamaPantai = 海岸 = KaiganKolam renang = プール = PūruPemandian air panas = 温泉 = OnsenPemandian alam terbuka = 露天風呂 = RotenburoKebun binatang = 動物園 = DoubutsuenKebun raya = 植物園 = ShokubutsuenMusium = 博物館 = HakubutsukanMusium seni = びじゅつかん = BijyutsukanTaman Bermain = 遊園地 = YuuenchiAkuarium = 水族館 = AkuariumTempat parkir = 駐車場 = ChuushajouTaman = 公園 = KouenKaraoke = カラオケ = KaraokeLaut = 海 = UmiLuar negeri = 海外 = KaigaiTempat-Tempat Di Rumah Dalam Bahasa JepangRumah = 家 = IeRumah Sendiri = うち = UchiKinjou = 金城 = TetanggaKamar = 部屋 = HeyaKaidan = 会談 = TanggaDapur = 台所 = DaidokoroKamar kecil/Toilet = お手洗い/トイレ = Otearai/ToireBaca Lainnya Selamat Ulang Tahun Dalam Bahasa JepangTempat Ibadah Dalam Bahasa JepangMasjid = モスク = MosukuGereja = 教会 = KyoukaiKuil Budha = お寺 = OteraKuil Shinto = 神社 = JinjaTempat Perbelanjaan Dalam Bahasa JepangDepartemen Store = デパート = DepaatoSupermarket = スーパー = SuupaaPasar = 市場 = IchibaTempat Penjualan = 売り場 = UribaTempat penjualan makanan = 食料品店 = ShokuryouhintenTempat penjualan sayur = 野菜売り場 = Yasai uribaTempat penjualan daging = 肉売り場 = Niku uribaTempat penjualan wine = ワイン売り場 = Wain uribaToko ~ = ~ 屋= ~ YaToko buah dan sayuran = 八百屋 = YaoyaToko bunga = 花屋 = Hana yaToko = 店 = MiseToko buku = 本屋 = Hon yaToko daging = 肉屋 = NikuyaToko ikan = 魚屋 = SakanayaToko minuman keras = 酒屋 = Saka yaToko roti = パン屋 = Pan yaToko swalayan = コンビニ = KombiniKedai Kopi = 喫茶店 = KissatenTukang Cukur = 床屋 = TokoyaKafe = カフェ = CafeTempat-Tempat LainnyaJalan = Michi 道 = jalanJalan = Douro 道路 = jalanPersimpangan = 交差点 = KousatenSudut jalan = 角 = KadoZabra cross = 横断歩道 = Oudan hodouLampu lalu lintas = 信号 = ShingouHalte bis = バス停 = BasuteiTerminal bis = バスターミナル = Basu taaminaruJembatan = Hashi 橋 = jembatanPom bensin = ガソリンスタンド = Gasorin sutandoPeta = 地図 = ChizuBis = バス = BasuKereta Api [電車 = DenshaPesawat = 飛行機 = HikoukiBawah tanah = 地下 = ChikaDemikianlah pembahasan materi bahasa Jepang kali ini tentang nama-nama tempat dalam bahasa Jepang. Semoga Juga Nama-Nama Bunga Dalam Bahasa JepangMengenal 4 Musim Di JepangNama-Nama Hobi Dalam Bahasa JepangKata Sifat Dalam Bahasa Jepang KeiyoushiNama Makanan Dalam Bahasa Jepang
NamaTempat Dalam Bahasa Jepang - Mempelajari nama tempat merupakan suatu hal yang penting. Karena akan memudahkan kita jika akan pergi ke suatu tempat. Nah, pada belajar bahasa Jepang kali ini akan membahas tentang nama-nama tempat umum dalam bahasa Jepang. Menanyakan Lokasi Tempat dalam Bahasa Jepang この辺に 銀行が ありますか。 Apakah ada bank di sekitar sini? Situasi Mrs. Ueda ingin bertemu temannya di Shibuya. Dia baru saja turun dari kereta, dan ingin menarik uang tunai. Dia mendekati seorang pejalan kaki tsuukounin 通行人 di depan Stasiun Shibuya 渋谷駅. 上田: あのう、すみませんが。 Ueda anou, sumimasen ga. hmm, maaf permisi. 通行人 A: はい。 tsuukounin A hai. pejalan kaki A ya. 上田: この辺に 銀行が ありますか。 Ueda kono hen ni ginkou ga arimasu ka. Apakah di sekitar sini ada bank? 通行人 A: ええ、ありますよ。 あそこに 高い ビルが ありますね。 tsuukounin A ee, arimasu yo. asoko ni takai biru ga arimasu ne. pejalan kaki A ya, ada. Itu kan ada gedung tinggi. 上田: ええ。 Ueda ee. ya. 通行人 A: あれですよ。 tsuukounin A are desu yo. Bank yang itu. 上田: あ、そうですか。どうも ありがとう ございます。 a, sou desu ka. doumo arigatou gozaimasu. Oh begitu. Terima kasih banyak. 通行人 A: いいえ。 tsuukounin A iie Tidak apa-apa. Didalam Gedung 上田: あのう、すみません。 anou, sumimasen. hmmm, mohon maaf… 通行人B: はい。 tsuukounin B hai. pejalan kaki B ya 上田: 銀行 は どこに ありますか。 Ueda ginkou wa doko ni arimasu ka. Bank ada dimana ya? 通行人B: あ、銀行 は それですよ。 tsuukounin B a, ginkou wa sore desu yo. aa, bank yang itu. 上田: ああ、どうも。 Ueda aa, doumo. aa, terima kasih. 通行人B: いいえ。 tsuukounin B iie Tidak apa-apa. Di pintu masuk bank 上田: あのう、すみませんが、ATM は どこですか。 anou, sumimasen ga, ATM wa doko desu ka. hmm, maaf, ATM dimana ya? 行員: そこに ございます。 kouin soko ni gozaimasu. pegawai bank disana formal 上田: ああ、どうも。 aa, doumo aa, terima kasih Catatan dalam menanyakan lokasi tempat dalam Bahasa Jepang Ketika seseorang berterima kasih kepada Anda, umumnya ia akan mengatakan いいえ. Dalam hal ini, いいえ berarti “tidak apa-apa” atau “terima kasih kembali”. Seperti halnya bahasa Indonesia, Bahasa Jepang juga menggunakan berbagai ekspresi, seperti あ Ah / Oh, ああ Oh / OK, へえ ~ Hmm / Oh untuk menunjukkan pemahaman atau eksperesi terkejut. どうも merupakan singkatan dari frase どうもありがとう dan どうもすみません. Dalam percakapan sehari-hari ungkapan どうも sangat umum digunakan. ございます adalah bentuk sopan dari あります. Dalam dialog ini, pegawai bank menggunakannya ketika berbicara dengan Mrs. Ueda. Cara meminta tolong orang yang belum dikenal anou chotto あのう(ちょっと) sumimasen ga / shitsurei desu ga すみませんが/しつれいですが。 anou sumimasen ga / shitsurei desu ga あのう すみませんが/しつれいですが。 chotto sumimasen ga / shitsurei desu ga ちょっと すみませんが/しつれいですが。 anou chotto sumimasen ga / shitsurei desu ga あのう ちょっと すみませんが/しつれいですが。 onegaishimasu おねがいします。 digunakan untuk memanggil orang yang menyediakan layanan seperti pelayan toko atau restoranBuatyang sedang belajar bahasa Jepang, atau berencana untuk pergi ke Jepang. Berikut ini daftar nama-nama tempat umum dalam bahasa Jepang dengan tulisan Jepang (Kanji/Katakana/Hiragana) dan cara bacanya atau romaji yang perlu Anda ketahui. Menghafal Nama-nama Tempat Umum dalam bahasa Jepang dan Penulisannya. Universitas : daigaku 大学
Tempat Dalam Bahasa JepangNama-Nama Tempat Umum dalam Bahasa Jepang – Tempat dalam bahasa jepang adalah tokoro ところ atau basho 場所. Di jepang, banyak sekali tempat-tempat umum yang yang ramai dikunjungi dalam kehidupan sehari-hari. Misalnya stasiun kereta, balai kota, tempat perbelanjaan dan lain sebagainya. Nah, pada kesempatan kali ini akan diberikan informasi mengenai nama-nama tempat umum dalam bahasa jepang beserta diketahui bahwa nama-nama temapt umum di Jepang selalu ditulis dengan menggunakan huruf kanji. Jadi, nama-nama tempat yang akan diuraikan berikut ini akan dituliskan dengan huruf kanji. Hal ini bertujuan agar lebih mudah dalam mempelajari kosakata nama-nama tempat di Jepang. Sehingga tidak akan bingung jika akan bepergian ke suatu Nama-Nama Tempat Umum dalam Bahasa JepangNama-Nama Tempat Umum dalam Bahasa JepangTempat = ところ = TokoroTempat = 場所 = BashoBangunan penting = 道標 = MichishirubeBangunan = 建物 = TatemonoGedung = ビール = BiiruApartemen = アパート = ApaatoAuditorium = 講堂 = KoudouDaerah pemukiman = 住宅街 = JyuutakugaiKota = 町 = MachiArea ini = この辺 = kono henBalaikota = 市役所 = ShiyakushoKedutaan = 大使館 = TaishikanKantor imigrasi = 入国管理局 = Nyuukoku kanrikyokuBalai serbaguna = 公民館 = KouminkanKantor polisi = 警察署 = KeisatsushoPos polisi = 交番 = KoubanKantor Pos = 郵便局 = YuubinkyoukuPegadaian = 質屋 = SichiyaPelabuhan = 港 = MinatoKoukou 空港 = BandaraKonsulat = 領事館 = RyoujikanKantor pemadam kebakaran = 消防署 = ShouboushoApotik = 薬屋 = KusuriyaApotek = 薬局 = YakkyokuHotel = ホテル = HoteruBank = 銀行 = GinkouBioskop = 映画館 = EigakanBandara = 空港 = KoukouRumah sakit = 病院 = ByouinRestoran = レストラン = ResutoranSupermarket = スーパー = SuupaaStasiun = 駅 = EkiStadion = スタジアム = SutajiamuSekolah = 学校 = GakkouUniversitas = 大学 = DaigakuTugu/Monumen = 記念館 = KinenkanPerkemahan = 合宿 = GasshukuPenginapan = 旅館 = RyokanPenjara = 刑務所 = KeimushoNama-Nama Tempat Di Sekitar PerusahaanPabrik = 工場 = KoujouPerusahaan = 会社 = KaishaKantor = 事務所 = JimushoTempat rapat = 会場 = KaijouPenerima Tamu = 受付 = UketsukeLorong/Koridor = 廊下 = RoukaKantin = 食堂 = ShokudouEskalator = エスカレーター = EsukareetaaAsrama = 寮 = RyouBaca Juga Nama Buah Dan Sayuran Dalam Bahasa JepangNama-Nama Tempat Di Sekolah dalam Bahasa JepangGakkou = 学校 = SekolahUniversitas = 大学 = DaigakuPlay group = 保育園 = HoikuenTaman kanak-kanak = 幼稚園 = YouchienRuangan = ルーム = RuumuRuang Rapat = 会議室 = KaigishitsuRuang Guru = 職員 室 = ShokuinshitsuRuang Kantor = 事務 室 = JimushitsuRuang Kelas = 教室 = KyoushitsuRuang Kepala Sekolah = 校長 室 = KouchoushitsuPerpustakaan = 図 書 室 = ToshoshitsuRuang Musik = 音 楽 室 = OngakushitsuRuang Olah Raga = 体育館 = TaiikukanRuang Profesor = 研究室 = KenkyuushitsuRuang Perawatan = 保健室 = HokenshitsuRuang Seni = 美術 室 = BijutsushitsuLapangan Sekolah = 校 庭 = KouteiLaboratorium = 実 験 室 = JikkenshitsuNama-Nama Tempat Wisata dalam Bahasa JepangGunung = 山 = YamaPantai = 海岸 = KaiganKolam renang = プール = PūruPemandian air panas = 温泉 = OnsenPemandian alam terbuka = 露天風呂 = RotenburoKebun binatang = 動物園 = DoubutsuenKebun raya = 植物園 = ShokubutsuenMusium = 博物館 = HakubutsukanMusium seni = びじゅつかん = BijyutsukanTaman Bermain = 遊園地 = YuuenchiAkuarium = 水族館 = AkuariumTempat parkir = 駐車場 = ChuushajouTaman = 公園 = KouenKaraoke = カラオケ = KaraokeLaut = 海 = UmiLuar negeri = 海外 = KaigaiNama-Nama Tempat Di Rumah dalam Bahasa JepangRumah = 家 = IeRumah Sendiri = うち = UchiKinjou = 金城 = TetanggaKamar = 部屋 = HeyaKaidan = 会談 = TanggaDapur = 台所 = DaidokoroKamar kecil/Toilet = お手洗い/トイレ = Otearai/ToireNama-Nama Tempat Ibadah dalam Bahasa JepangMasjid = モスク = MosukuGereja = 教会 = KyoukaiKuil Budha = お寺 = OteraKuil Shinto = 神社 = JinjaNama-Nama Tempat Perbelanjaan dalam Bahasa JepangDepartemen Store = デパート = DepaatoSupermarket = スーパー = SuupaaPasar = 市場 = IchibaTempat Penjualan = 売り場 = UribaTempat penjualan makanan = 食料品店 = ShokuryouhintenTempat penjualan sayur = 野菜売り場 = Yasai uribaTempat penjualan daging = 肉売り場 = Niku uribaTempat penjualan wine = ワイン売り場 = Wain uribaToko ~ = ~ 屋= ~ YaToko buah dan sayuran = 八百屋 = YaoyaToko bunga = 花屋 = Hana yaToko = 店 = MiseToko buku = 本屋 = Hon yaToko daging = 肉屋 = NikuyaToko ikan = 魚屋 = SakanayaToko minuman keras = 酒屋 = Saka yaToko roti = パン屋 = Pan yaToko swalayan = コンビニ = KombiniKedai Kopi = 喫茶店 = KissatenTukang Cukur = 床屋 = TokoyaKafe = カフェ = CafeBaca Juga Cara Membaca Jam dalam Bahasa JepangNama Tempat-Tempat LainnyaJalan = Michi 道 = jalanJalan = Douro 道路 = jalanPersimpangan = 交差点 = KousatenSudut jalan = 角 = KadoZabra cross = 横断歩道 = Oudan hodouLampu lalu lintas = 信号 = ShingouHalte bis = バス停 = BasuteiTerminal bis = バスターミナル = Basu taaminaruJembatan = Hashi 橋 = jembatanPom bensin = ガソリンスタンド = Gasorin sutandoPeta = 地図 = ChizuBis = バス = BasuKereta Api [電車 = DenshaPesawat = 飛行機 = HikoukiBawah tanah = 地下 = ChikaKosakata Penunjuk Tempat dalam Bahasa JepangUntuk menyatakan suatu tempat, kita dapat menggunakan kosakata keterangan tempat untuk menunjukan suatu lokasi ketika ditanya atau menayakan kepada orang lain. Dan berikut merupakan kosakata petunjuk yang digunakan untuk menunjukan atau mengarahkan suatu tempat dalam bahasa sini = ここ = KokoDi sana = そこ = SokoDi sana = あそこ = Asoko jauhIni benda ini = これ = KoreItu benda itu = それ = SoreSana benda di sana = あれ = AreAtas = 上 = UeBawah = 下 = ShitaDepan = 前 = MaeBelakang = 後ろ = UshiroLuar = 外 = SotoDalam = 中 = NakaKanan = 右 = MigiKiri = 左 = HidariDekat = 近く = ChikakuSebelah/samping = 隣 = TonariSebelah = 横 = YokoDemikianlah pembahasan tentang kosakata nama-nama tempat umum dalam bahasa jepang beserta artinya. Semoga Lagi Nama-Nama Profesi / Pekerjaan dalam Bahasa JepangNama-Nama Negara dalam Bahasa JepangNama-Nama Anggota Keluarga dalam Bahasa JepangNama Buah Dan Sayuran Dalam Bahasa JepangCara Membaca Angka Tanggal dalam Bahasa Jepang jF61yS.